航空翻译_飞行翻译_民航翻译_蓝天飞行翻译公司

当前位置: 主页 > 公司新闻 > 航空翻译 >

航空工程英语基础 ESSENTIAL ENGLISH OF AERONAUTICAL ENGINEERING

时间:2011-06-14 21:26来源:蓝天飞行翻译 作者:航空 点击:

ESSENTIAL ENGLISH OF AERONAUTICAL ENGINEERING
航空工程英语基础
LESSON 1THE B737 FUSELAGE机体
一、生词
飞机  Airplane 半硬壳式  Semi-monocoque 机身  Fuselage
起落架  Landing gear 动力装置  Power plant 支柱  Strut
分为  Divide into 包括  Contain 天线  Antenna
玻璃纤维  Fiberglass 蜂窝状物  Honeycomb 整流罩  Fairing
铰链  Hinge 压力密封隔板  Bulkhead 驾驶舱  flight compartment
进口  Entry 机上厨房  Galley 登机梯  Airstair
电子设备舱  Electronic equipment bay 检修口  Access door 旅客舱  Passenger cabin
货舱  Cargo 逃逸  Escape 舱口  Hatch
空间  Space 燃油箱  Fule bank 终止  Terminate
辅助动力装置  Auxiliary power unit 水平安定面  Horizontal stabilizer 桁架  Truss
排出  Exhaust 设计  Design 和 …一样  The same as
伸长  stretch 延伸  Extension 脊鳍  Dorsal fin
增强  Strengthen 相对于  Relaviate to 滑轨  Skid
结构  structure 修改  revise

二、 TEXT
(1) the B737 is a low wing airplane. B737 has semi-monocoque fuselage and fully retractable landing gear. Two power plants are located under the wings on short struts.

波音 737是一种下单翼飞机。它拥有半硬壳式机身和全收式起落架。两台发动机位于机翼下方短支架上。

(2) The 737-300 fuselage is divided into four sections: section 41 , section 43 , section 46 and section 48 .

波音 737机体为为四部分: 41、43、46和 48.

(3) Section 41 contains the radar antenna behind a fiberglass honeycomb


fairing, hinged at the top. aft of the pressure bulkhead, above the floor, are the flight compartment and forward airstair and its door, and the electronic equipment bay .this section has two lower access doors.
41部分包括铰接在蜂窝状玻璃纤维雷达罩后面顶部的雷达天线、压力隔板后方及地板上方区域是驾驶舱和前登机梯及其门,还有电子设备舱。这部分有两个下检修口。
(4) Section  43 contains the passenger cabin and the forward cargo compartment.

43部分包括客舱和前货舱。

(5) Section 46 contain the center and aft portion of the passenger cabin ,two overwing escape hatches and aft entry and service doors. The space below the floor includes the wing center section (fule tank), air-conditioning bays, wheel well, hydraulic bay and aft cargo compartment. this section terminates at the aft pressure bulkhead.

46部分包括客舱中后部,两个逃生舱及入口和服务门。地板下的空间包括中央油箱、空调舱、轮舱、液压舱和后货舱。这部分终止于后压力隔板。

(6) Section  48 contains the auxiliary power unit(APU) and horizontal stabilizer truss. Access to this section is through a door on the left side. Aft of which is the APU access door and APU exhaust.

48部分包括辅助动力装置和水平安定面桁架。可以通过左侧口盖接近。在它们的后面是 APU检修口和 APU排气口。

(7) The 737-300 is the same basic design as the 737-200, with a body stretch of 104 inches, a wing tip extension of 14 inches, a horizontal tail extention of 36 inches, a larger dorsal fin and strengthened stabilizer.

航空翻译 www.minhangziliao.com
本文链接地址:航空工程英语基础 ESSENTIAL ENGLISH OF AERONAUTICAL ENGINEERING
ag赌钱网大全-网上赌钱哪个网站好-澳门评级平台_北京蓝天飞行翻译公司